entschuldigen

entschuldigen
I v/t
1. (Versäumnis, Fernbleiben etc.) excuse (mit on grounds of, because of); sein Kind in der Schule entschuldigen have (oder get) one’s child excused (from) school, send an excuse for one’s child missing school; sich entschuldigen lassen make one’s excuses (oder apologize) (for not coming etc.); schriftlich: auch send an apology (oder excuse); jemanden entschuldigen lassen ask for s.o. to be excused; Herr X lässt sich entschuldigen Mr (oder Mr.) X sends his apologies, Mr (oder Mr.) X regrets he is unable to attend (oder be present) förm.
2. (verzeihen) excuse, forgive; entschuldigen Sie, dass ich nicht gekommen bin (I’m) sorry I didn’t come, please forgive me for not coming, I apologize for not coming förm.; entschuldigen Sie die Störung! (I’m) sorry to bother (oder disturb) you; entschuldigen Sie die Unordnung! (please) excuse the mess
3. Sache: (verständlich erscheinen lassen) excuse, explain; seine Unerfahrenheit entschuldigt diesen Fehler (nicht) this mistake can be put down to his inexperience / his inexperience does not excuse (oder is no excuse for) this mistake; das ist durch nichts zu entschuldigen nothing can justify that, that is inexcusable (oder indefensible)
II v/i: entschuldigen Sie (bitte) ! oder entschuldige (bitte)! beim Ansprechen: excuse me; (Verzeihung!) sorry!, Am. auch excuse me; Sie müssen schon entschuldigen, aber so geht das nicht! (look,) I’m sorry (to have to say this), but what you are doing is unacceptable
III v/refl apologize, say (one is) sorry; bei Abwesenheit, beim Weggehen: make one’s excuses, excuse o.s.; sich bei jemandem entschuldigen apologize oder say sorry (to s.o.) (wegen for, about); ich habe mich bei ihm entschuldigt auch I told him I was sorry; ich entschuldigte mich, dass ich es vergessen hatte I apologized for having forgotten (it); du brauchst dich nicht zu entschuldigen don’t (oder no need to) apologize
* * *
to apologise; to apologize; to forgive; to excuse;
sich entschuldigen
to apologize; to apologise
* * *
ent|schụl|di|gen [ɛnt'ʃʊldɪgn] ptp entschu\#ldigt
1. vt
to excuse

etw mit etw entschuldigen — to excuse sth as due to sth

das ist durch nichts zu entschuldigen!, das lässt sich nicht entschuldigen! — that is inexcusable!

der Lehrer entschuldigte das Kind — the teacher excused the child (from attendance)

das entschuldigt nicht, dass er sich so benimmt — that is no excuse for or doesn't excuse his behaving like that

jdn bei jdm/einem Treffen entschuldigen — to make or present sb's excuses or apologies to sb/a meeting

einen Schüler entschuldigen lassen or entschuldigen — to ask for a pupil to be excused

ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen — I would like to have my daughter excused for tomorrow

ich bitte mich zu entschuldigen — I beg (Brit) or ask to be excused

bitte entschuldigt die Störung, aber ... — please excuse or forgive the interruption, but ...

2. vi

entschuldige/entschuldigen Sie (bitte)! — (do or please) excuse me!, sorry!; (bei Bitte, Frage etc) excuse me (please), pardon me (US)

(na) entschuldigen Sie/entschuldige mal! — excuse me!

3. vr

sich (von jdm) entschuldigen lassen — to send or convey (form) one's excuses or apologies (via sb)

sich mit Krankheit entschuldigen — to excuse oneself on account of illness

* * *
(to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) excuse
* * *
ent·schul·di·gen *
[ɛntˈʃʊldɪgn̩]
I. vi (als Höflichkeitsformel)
\entschuldigen Sie, können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme? excuse me, could you tell me how to get to the station?
\entschuldigen Sie bitte, was sagten Sie da gerade? sorry, what were you just saying there?
II. vr
1. (um Verzeihung bitten)
sich akk [bei jdm] [für etw akk/wegen einer S. gen] \entschuldigen to apologize [to sb] [for sth], to say sorry [to sb] [for sth]
ich muss mich bei Ihnen wegen meines Zuspätkommens \entschuldigen I'm terribly sorry I'm so late
2. (eine Abwesenheit begründen)
sich akk [bei jdm] \entschuldigen to ask [sb] to be excused
ich möchte mich für die nächste Schulstunde \entschuldigen may I be excused from the next lesson?
sich akk [bei/von jdm] \entschuldigen lassen to send one's apologies [or BRIT excuses], to [ask sb to] convey one's apologies [or BRIT excuses
III. vt
1. (als verzeihlich begründen)
etw mit etw dat \entschuldigen to use sth as an excuse for sth
Ihr Verhalten ist durch nichts zu \entschuldigen! nothing can excuse your behaviour!
2. (eine Abwesenheit begründen)
jdn/etw [bei jdm] \entschuldigen to ask [sb] to excuse sb/sth
ich möchte meine Tochter für morgen \entschuldigen I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow
jdn \entschuldigen to excuse sb
ich bitte, mich zu \entschuldigen please excuse me
3. (als verständlich erscheinen lassen)
etw \entschuldigen to excuse sth
das kann Ihr Zuspätkommen nicht \entschuldigen! that is no excuse for your late arrival!; (einen Regelverstoß hinnehmen) to excuse [or forgive] sth
bitte \entschuldigen Sie die Störung please excuse [or forgive] the interruption
* * *
1.
reflexives Verb apologize

sich bei jemandem wegen od. für etwas entschuldigen — apologize to somebody for something

2.
transitives, auch intransitives Verb excuse <person>

sich entschuldigen lassen — ask to be excused

entschuldigen Sie [bitte]! — (bei Fragen, Bitten) excuse me; (bedauernd) excuse me; I'm sorry

* * *
entschuldigen
A. v/t
1. (Versäumnis, Fernbleiben etc) excuse (
mit on grounds of, because of);
sein Kind in der Schule entschuldigen have (oder get) one’s child excused (from) school, send an excuse for one’s child missing school;
sich entschuldigen lassen make one’s excuses (oder apologize) (for not coming etc); schriftlich: auch send an apology (oder excuse);
jemanden entschuldigen lassen ask for sb to be excused;
Herr X lässt sich entschuldigen Mr (oder Mr.) X sends his apologies, Mr (oder Mr.) X regrets he is unable to attend (oder be present) form
2. (verzeihen) excuse, forgive;
entschuldigen Sie, dass ich nicht gekommen bin (I’m) sorry I didn’t come, please forgive me for not coming, I apologize for not coming form;
entschuldigen Sie die Störung! (I’m) sorry to bother (oder disturb) you;
entschuldigen Sie die Unordnung! (please) excuse the mess
3. Sache: (verständlich erscheinen lassen) excuse, explain;
seine Unerfahrenheit entschuldigt diesen Fehler (nicht) this mistake can be put down to his inexperience/his inexperience does not excuse (oder is no excuse for) this mistake;
das ist durch nichts zu entschuldigen nothing can justify that, that is inexcusable (oder indefensible)
B. v/i:
entschuldigen Sie (bitte) ! oder
entschuldige (bitte)! beim Ansprechen: excuse me; (Verzeihung!) sorry!, US auch excuse me;
Sie müssen schon entschuldigen, aber so geht das nicht! (look,) I’m sorry (to have to say this), but what you are doing is unacceptable
C. v/r apologize, say (one is) sorry; bei Abwesenheit, beim Weggehen: make one’s excuses, excuse o.s.;
sich bei jemandem entschuldigen apologize oder say sorry (to sb) (
wegen for, about);
ich habe mich bei ihm entschuldigt auch I told him I was sorry;
ich entschuldigte mich, dass ich es vergessen hatte I apologized for having forgotten (it);
du brauchst dich nicht zu entschuldigen don’t (oder no need to) apologize
* * *
1.
reflexives Verb apologize

sich bei jemandem wegen od. für etwas entschuldigen — apologize to somebody for something

2.
transitives, auch intransitives Verb excuse <person>

sich entschuldigen lassen — ask to be excused

entschuldigen Sie [bitte]! — (bei Fragen, Bitten) excuse me; (bedauernd) excuse me; I'm sorry

* * *
v.
to apologise (UK) v.
to apologize (US) v.
to exculpate v.
to excuse v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Entschuldigen — Entschuldigen, verb. reg. act. 1) Von aller Schuld befreyen, frey sprechen, doch nur in einigen figürlichen Ausdrücken. Das entschuldiget seinen Fehler. Doch sind sie damit nicht entschuldigt, Weish. 13, 8. Und doch keine Sache vorhanden ist,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • entschuldigen — entschuldigen, entschuldigt, entschuldigte, hat entschuldigt 1. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie störe. Aber es gibt ein Problem. 2. Herr Meier lässt sich entschuldigen, er ist stark erkältet 3. Ich möchte meine Tochter entschuldigen. Sie… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • entschuldigen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich kann so ein Benehmen nicht entschuldigen …   Deutsch Wörterbuch

  • entschuldigen — ↑exkulpieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • entschuldigen — entschuldigen, Entschuldigung ↑ Schuld …   Das Herkunftswörterbuch

  • entschuldigen — V. (Mittelstufe) jmds. Verhalten erklären Beispiele: Sie hat ihn beim Chef entschuldigt. Er hat sich beim Lehrer für sein Verhalten entschuldigt …   Extremes Deutsch

  • entschuldigen — verzeihen; vergeben; begnadigen; amnestieren; exkulpieren (fachsprachlich); nachsehen * * * ent|schul|di|gen [ɛnt ʃʊldɪgn̩]: 1. a) <+ sich> (für etwas) um Nachsicht, Verständnis, Verzeihung bitten: sich für eine Bemerkung, seine… …   Universal-Lexikon

  • entschuldigen — 1. abmelden, absagen, abschreiben, eine Entschuldigung schreiben. 2. nachsehen, nicht nachtragen, rechtfertigen, verzeihen; (geh.): vergeben; (veraltet): diskulpieren, ignoszieren, pardonieren. sich entschuldigen Abbitte leisten/tun, abbitten, um …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • entschuldigen — ent·schụl·di·gen; entschuldigte, hat entschuldigt; [Vt] 1 jemanden / etwas (mit etwas) entschuldigen Gründe für jemandes Verhalten / für etwas nennen und um Verständnis bitten: Sie entschuldigte ihr Zuspätkommen mit den schlechten… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Entschuldigen — 1. Der entschuldigt sich nicht, der schweigt. – Graf, 444, 379; Klingen, Sechsisch Landrecht, 49, b, 2. Wer nicht vor dem Richter erscheint oder sich dort nicht verantwortet, räumt ein, dessen man ihn beschuldigt. 2. Der sich entschuldigt, dem… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • entschuldigen — ent|schụl|di|gen ; sich wegen oder für etwas entschuldigen …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”